GAMES

La mise à jour Big PUBG ajoute des charmes d’arme Rainbow Six de style siège et une progression complète de l’arme

Battlegrounds de PlayerUnknown a reçu un nouveau correctif PC sur son serveur de test, qui ajoute une fonctionnalité qui sera familière à quiconque a déjà joué à Rainbow Six Siege. La mise à jour 28, comme l'appelle le développeur PUBG Corp., introduit les charmes d'armes dans le cadre d'un système de progression des armes plus large qui fera son chemin vers des serveurs en direct "très bientôt".

Le système de progression, appelé Maîtrise des armes, permet aux joueurs de mettre les armes à niveau en faisant bien avec chaque arme. Vous pouvez hiérarchiser chaque arme individuellement jusqu'à un rang maximum de 100. L'arme XP est attribuée pour des dégâts, des tirs à la tête et, bien sûr, pour tuer des adversaires. Vous obtiendrez un XP supplémentaire si votre destruction compte comme une défaite, indique PUBG Corp., un nouveau terme qui comprend "des renversements, la mise à mort du dernier membre d’une équipe et la mort de joueurs en solo". Le montant de l'XP attribué variera également en fonction de la fin du match dans lequel vous avez exécuté l'action.

Galerie image 1Galerie image 2Galerie image 3

Mettre à niveau une arme peut vous attribuer trois types de récompense qui ne peuvent pas être obtenues par une autre voie. Le premier concerne les charmes susmentionnés, qui semblent fonctionner de manière très similaire aux équivalents de Rainbow Six Siege. "Les breloques sont des bibelots en forme de porte-clés qui se fixent sur le côté gauche du canon de chaque arme", explique PUBG Corp. "Vous pouvez vous équiper et voir quels sont les charmes que vous avez déverrouillés depuis l'onglet Maîtrise. Nous lançons avec 20 charmes uniques qui doivent être gagnés par arme, et il y a fort à parier qu'il en reste d'autres."

Le deuxième type de récompense concerne les emblèmes, que vous obtiendrez lorsque vous classerez une arme à feu jusqu'au niveau 10, 20, 30, et ainsi de suite jusqu'à 100. Bien que cela ne semble pas faire grand-chose à l'heure actuelle, PUBG Corp. il "explorera les moyens pour vous de montrer vos emblèmes à d'autres joueurs" au cours des prochains mois.

Le type de récompense final de Maîtrise des armes est la médaille, une "manière de souligner les réalisations impressionnantes que vous accomplissez". Les exemples incluent un double appelé, qui est attribué lorsque vous tuez deux ennemis en succession rapide, et un autre nommé Frenzy que vous obtiendrez lorsque vous obtenez cinq meurtres avec la même arme dans une seule partie.

Vous pouvez en savoir plus sur la maîtrise des armes, qui fait partie du système de laissez-passer de combat, sur le blog de PUBG Corp. Vous pouvez également consulter la liste complète des notes de mise à jour pour la mise à jour 28 ci-dessous, via PUBG Corp.

Notes de mise à jour de PUBG Update 28

Nouvelle fonctionnalité: Maîtrise des armes

La maîtrise des armes a été ajoutée, une nouvelle fonctionnalité qui permet aux joueurs de consulter leurs statistiques de tir et de gagner des récompenses en fonction de leurs compétences!

  • Nouveau système de progression
    • La maîtrise des armes est un nouveau système de progression dans lequel les joueurs peuvent augmenter les niveaux en obtenant un XP d’armes basé sur l’utilisation des armes des joueurs.
    • Il fonctionne tout le temps sans être affecté par les saisons.
    • La maîtrise des armes offre 100 niveaux que les joueurs peuvent réaliser par arme.
    • Dans le lobby, les joueurs peuvent vérifier les informations d'utilisation de leurs armes, les résultats du dernier match et les récompenses qu'ils ont obtenues jusqu'à présent via l'onglet Maîtrise nouvellement créé.
  • Récompenses de maîtrise des armes
    • Il existe trois types de récompenses de maîtrise des armes. Ces récompenses ne peuvent être acquises que par la réalisation de la maîtrise.
      • Charmes
      • Les charms sont des accessoires pouvant être équipés d'armes.
      • Un nouveau charme peut être obtenu à tous les cinq niveaux de progression par arme.
      • Les charmes peuvent être utilisés avec n’importe quelle peau.
        • Les charmes acquis peuvent être équipés / déverrouillés dans la page des récompenses. Des charmes équipés peuvent être vus dans le jeu.
      • Les charms ne peuvent être ni échangés, ni vendus, ni échangés contre BP.
    • Des médailles
      • Les médailles soulignent les exploits impressionnants que les joueurs réalisent avec leurs armes.
      • Chaque médaille peut être gagnée plusieurs fois. Il existe même un compteur qui indique le nombre de médailles obtenues.
    • Emblèmes de niveau
      • Les joueurs peuvent gagner des emblèmes équivalents à leur niveau atteint pour chaque arme.
      • Jusqu'à 10 niveaux peuvent être atteints.
  • Comment gagner des armes XP
    • L'arme XP pour est gagnée lorsqu'un ou plusieurs des éléments suivants sont satisfaits pendant un match.
      • Dommage
      • Tirs à la tête
      • Les défaites
        • Défaites est un nouveau terme utilisé pour suivre les actions, qui comprend les renversements, la mise à mort du dernier membre d'une équipe et la mise à mort de joueurs en solo.
        • Vous pouvez acquérir des XP d’armes supplémentaires en fonction de la distance des défaites.
      • Lorsque vous gagnez des armes XP, le montant reçu augmentera en fonction de la durée de votre survie.
    • Les défaites suivent les règles de jugement existantes pour les DBNO / Kills actuellement utilisés dans le jeu.
      • Information additionnelle:
      • La maîtrise des armes ne compte pas les dégâts de tir ami / équipe.
      • La maîtrise des armes ne tient pas compte des pannes causées par des accidents de la route ou des facteurs environnementaux (zone bleue, zone rouge, dégâts de chute ou noyade).
      • La maîtrise des armes ne compte pas les dégâts jetables ni les dégâts de mêlée.
    • Il existe une limite maximale pour chaque arme pouvant recevoir un XP d’armes.

Gameplay

Une deuxième série de rééquilibrages de butin Erangel a été effectuée, ainsi que des améliorations de certains sons et effets liés au gameplay.

Erangel 2nd Loot Rebalance

Comme nous l'avons déjà mentionné dans notre lettre de développement: Erangel Loot Rebalance, nous analysons en permanence les commentaires des joueurs, les habitudes de jeu et d'autres données. Avec cette mise à jour, nous mettons en œuvre une deuxième série de modifications pour améliorer l'expérience de pillage de joueurs sur Erangel.

  • Le nombre total d'objets générés à Erangel a été augmenté d'environ 28%.
  • Augmentation de la quantité globale d'éléments générés, en particulier du taux de réapparition de ces éléments hautement prioritaires.
    • Le taux d'apparition d'AR a été augmenté d'environ 64%.
    • Le taux de réapparition du DMR a été augmenté d'environ 114%.
    • Le taux de réapparition de SR a été augmenté d'environ 177%.
    • Les taux de réapparition de l'équipement et de l'armure ont été légèrement augmentés, en particulier au niveau 2.
    • Les taux de réapparition des objets de guérison ont été légèrement augmentés.

Test de rééquilibrage Erangel Blue Zone (serveur de test uniquement)

  • Durant cette phase de serveur de test, nous allons tester certaines modifications de la zone bleue sur Erangel. À ce stade, ces changements sont purement expérimentaux et nous recherchons des réactions pour comprendre ce que les joueurs pensent de l’orientation des changements.
  • Il n’ya pas de date prévue ni de certitude quant à l’apparition de ces modifications sur les serveurs en direct, mais nous apprécions grandement et attendons avec impatience vos commentaires lorsque nous expérimenterons les modifications de la zone bleue spécifiquement sur le serveur de test cette semaine.

Modifications du multiplicateur de dommages SR

  • Diminution du modificateur de dommage des tirs SR sur le torse de 150% à 130%.
  • Diminution des dégâts de base du AWM de 120 à 105.
    • Le AWM ne tuera plus les joueurs en pleine santé portant un gilet de niveau 2 d'un coup avec ces changements.

Améliorations sonores

  • Nous avons maintenant ajouté plus de sons pour les interactions d’objets.
    • Auparavant, les objets étaient pillés, abandonnés, équipés et non équipés. Certains objets présentaient les mêmes effets sonores, quelles que soient les caractéristiques de chaque objet. Les sons varieront désormais davantage entre les éléments.
  • Ajout des sons de suspension du véhicule.
    • On peut maintenant entendre les bruits de suspension des véhicules en mouvement.
    • Différents sons seront joués dans différentes situations. Les véhicules se déplaçant sur un terrain accidenté ou à l'atterrissage après un saut émettront des sons uniques.
    • Le volume sonore de la suspension est différent entre TPP et FPP.

Amélioration de la grenade fumigène

  • Les grenades fumigènes sont maintenant synchronisées avec plus de précision entre tous les joueurs et observateurs.
    • Auparavant, la durée de la grenade fumigène pour le spectateur commençait lorsque vous arriviez dans la zone visible (1 km) de la grenade fumigène. Les panaches de fumée à la grenade vont maintenant se terminer au même moment pour tous les joueurs / observateurs.

Amélioration des effets des véhicules

  • Ajout d'effets d'éclairage du véhicule.
    • Les phares, les feux arrière et le tableau de bord du véhicule sont allumés lorsque le moteur du véhicule démarre.
    • Les lumières ne sont que des effets visuels locaux et n'éclairent pas les zones environnantes.

Amélioration de l'animation des portes ouvertes / fermées

  • Amélioration de l'algorithme pour déterminer quand les véhicules bloquent les portes, les empêchant de s'ouvrir ou de se fermer.

Survivor Pass 3: Wild Card

Après le lancement du Survivor Pass 3: Wild Card, nous avons collecté et analysé en permanence les données de résultats de missions. En outre, nous avons activement examiné les commentaires des joueurs concernant des difficultés spécifiques à une mission. Nous avons choisi d’ajuster et de supprimer certaines missions que les joueurs trouvaient trop difficiles à remplir.

  • Missions quotidiennes: Diminution de la difficulté de 16 missions et suppression de 4 missions trop difficiles.
  • Missions hebdomadaires: réduction de la difficulté de 16 missions et suppression de 6 missions trop difficiles.
  • Missions Défi: Diminution de la difficulté de 5 missions.

UI / UX

Révision de l'interface utilisateur du magasin

  • Ajout de la fonction Zoom avant / arrière aux aperçus d’éléments.
    • Utilisez le défilement de la souris pour effectuer un zoom avant / arrière sur la partie pointée par le curseur de la souris.
    • Lorsque vous effectuez un zoom sur le caractère, son interface est affichée en bas à droite.
      • Vous pouvez zoomer sur 4 parties différentes (tête, torse, bas du corps, pieds).
      • Les parties agrandies sont mises en surbrillance dans l'interface utilisateur du personnage.
      • Cliquez sur différentes parties du modèle de personnage pour sélectionner une vue de cette partie (tête, torse, bas du corps, pieds).
    • Les rotations horizontales sont maintenant activées dans les aperçus des armes et des équipements.
    • Relâchez le bouton de la souris pendant la prévisualisation de l’arme ou de l’équipement pour réinitialiser l’affichage de la caméra.

Révision de l'interface utilisateur de l'équipe

  • Les jauges de boost des coéquipiers sont désormais visibles dans l'interface utilisateur de l'équipe tout en jouant pour améliorer le jeu en équipe.

Changements dans les paramètres du mode d'affichage

  • Lorsque vous utilisez le mode plein écran, le mode fenêtre passera en mode plein écran (fenêtré) pendant que vous vous trouvez dans le hall afin d'empêcher un crash spécifique causé par la frappe. Dans le jeu restera en plein écran.
    • Plein écran: En jeu: Plein écran / Lobby: Plein écran (fenêtré).
    • Plein écran (Fenêtre): En jeu: Plein écran (fenêtré) / Lobby: Plein écran (Fenêtre).
    • Fenêtre: En jeu: Fenêtre / Lobby: Fenêtre.

Survivor Title Saison 3 - Améliorations de l'interface utilisateur

  • Le tableau des récompenses de la saison montre maintenant 4 étapes de récompenses au lieu de 3.
  • Une interface utilisateur supplémentaire a été ajoutée pour indiquer le nombre de points requis pour le titre suivant.

Performance

  • Des performances optimisées pour réduire le temps nécessaire au chargement des matchs.

Partie personnalisée

Améliorations des fonctionnalités Observer

  • Tuer les améliorations du message
    • Afin d'éviter toute confusion et de distinguer les messages individuels des messages d'équipe, les messages individuels existants multiples (RAMPAGE / EXECUTIONER / MASTERFUL / CONQUERING) ont été supprimés pour se concentrer sur le nombre de victimes.
    • Les messages Multi-kill d'équipe resteront les mêmes.
    • Les images pour les messages de destruction multiple d'équipe sont maintenant affichées avec une image distincte.

Ajout de l'interface utilisateur de la minuterie pour les grenades à fumée

  • Pour afficher le temps restant pour les grenades à fumée, chaque fumée aura désormais une interface utilisateur de minuterie indiquant la durée restante du panache de fumée.
  • Le minuteur de fumée dure environ 40 secondes à partir du moment où la grenade à fumée plume.
  • Lorsque la minuterie sonne env. 20% restants, l'interface utilisateur devient rouge et l'icône tremble.
    • Lorsque la minuterie atteint 10%, l’icône secoue x2 aussi fort.
  • L'interface utilisateur de la minuterie disparaît lorsque le spectateur est à plus de 100 m.
  • La transparence de l'interface utilisateur change en fonction de la distance.

Fonction Kick Player restaurée

  • Les observateurs peuvent trouver le bouton KICK en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le nom d’un joueur dans la liste. Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le bouton du pied pour retirer le joueur de la partie.
    • Les joueurs peuvent être frappés au milieu d'une partie.

Système de relecture

  • Dans la fonction de relecture, cliquez avec le bouton droit de la souris pour faire basculer le bouton RAPPORT. Cliquez à nouveau sur le bouton gauche de la souris pour signaler un joueur.
  • La version de la fonctionnalité de relecture a été mise à jour. Les lectures existantes enregistrées avant cette mise à jour ne sont plus lisibles.

Skins et objets

  • Le capuchon du 2e anniversaire de PUBG ne sera plus disponible après le 24 avril (KST) / le 23 avril (PDT).
    • Cet article est gratuit pour le 2e anniversaire. N'oubliez pas de l'échanger dans la période de disponibilité!
  • Les ventes d'articles pour les chandails et masques FACEIT Global Summit se termineront le 24 avril (KST) / le 23 avril (PDT).
    • 25% des revenus de l’article vont aux équipes participant au Sommet FACEIT Global, soutenez les équipes en achetant ces articles!

Corrections de bugs

Monde

  • Correction d'un problème avec certaines barrières de barbelés bloquant les balles.
  • Correction d'un problème empêchant les joueurs de ramasser des objets placés sous une clôture de barbelés brisée.

Général

  • Correction du problème avec le DBNO de l'écran central et les messages d'arrêt en retard.
  • Correction du problème avec l'interface utilisateur d'interaction restant dans l'écran du spectateur lorsque est tué lors de l'interaction de l'interface utilisateur activée.
  • Correction du problème avec certaines manœuvres qui pouvait empêcher les motos de basculer.
  • Correction du problème qu'un véhicule pouvait constamment se déplacer lorsque le menu système était ouvert.
  • Correction d'un problème avec différentes variantes de modèle UAZ ayant différentes vitesses maximales.
  • Correction du mouvement de caractère délicat lors de l'utilisation d'un emote et de la rotation de la souris en vue FPP.
  • Correction du problème avec des textures de marques de brûlure au sol à la grenade qui chevauchaient le modèle du personnage du joueur.
  • Résolution du problème suivant: dans certaines situations, un seul côté des pas est généré.
  • Correction d'un problème qui épilait complètement les cheveux du joueur lors de l’équipement des casquettes.
  • Correction d'un problème visuel lors de l'équipement de gants punk knuckle.
  • Correction d'un problème visuel empêchant les ceintures d'être visibles lorsque vous portez un manteau de fourrure.
  • Résolution du problème de chevauchement des cheveux et du visage du personnage lorsqu'un personnage féminin équipe des coiffures et des coiffures spécifiques.
  • Correction d'un problème visuel avec l'affichage incorrect des ombres lors de la nage en FPP.
  • Correction d'un problème de relecture entraînant la poursuite des effets d'explosion lors du déplacement dans la timeline.
  • Correction d'un problème qui empêchait les joueurs de faire revivre leurs coéquipiers si l'interface utilisateur des castes se bloquait à 0 pendant la réactivation.
  • Correction d'un problème lors de l'utilisation d'une lunette et le recul du personnage, la lunette tremblait.
  • Correction de certaines animations de membres ne jouant pas lors du saut.
  • Correction d'un problème qui empêchait d'afficher le réticule correct après avoir volé une arme de poing.
  • Correction d'un problème d'icône Shirt (Plaid) ne correspondant pas à la ressource du jeu.
  • Correction d'un bug qui empêchait les bruits de pas d'être entendus lorsque vous marchiez dans de la boue ou de l'eau tout en portant le costume Lil 'Monster de Harley Quinn Daddy
Tags

Leave a Reply

Your e-mail address will not be published. Required fields are marked *

Close
Close

Adblock Detected

Please consider supporting us by disabling your ad blocker